热播剧《大唐狄公案》源自荷兰汉学家推理小说


  古装悬疑剧《大唐狄公案》正在央视热播。该剧改编自荷兰外交官、汉学家、小说家高罗佩的东方推理小说《大唐狄公案》。
  高罗佩1910年出生于荷兰聚特芬。1935年,高罗佩在荷兰莱顿大学取得哲学博士学位,同年进入荷兰外交部工作,曾在多个国家工作,大部分时间在亚洲各国度过。高罗佩长年在东方工作和生活,酷爱东方文化。1950年起,高罗佩着手用英文写作《狄公案》系列小说。
  高罗佩作为荷兰汉学家,对中国题材的运用炉火纯青,在创作过程中兼采东西方之所长,《狄公案》系列小说取材于中国古典司法类著作和公案小说,借鉴了中国古典小说章回体形式,运用了近现代西方侦探小说写作手法,中西融合,塑造了一位思维缜密、知行合一、务实的古代大侦探形象。
  小说情节布局复杂,千回百转,如茧抽丝,娓娓展开,而随着案件进展所展现出的人心善恶,更是引人掩卷深思,欲罢不能。
  异于传统的中式公案小说,《大唐狄公案》有意塑造一个“不一样”的中国神探。他并非属于样板化的“青天大老爷”形象,举手投足都极具个人魅力。书中的狄仁杰是一个重效率而轻缛节,讲操守而又善变通的神探。他既有硬核推理的果断,又有慈悲之心。他正气凛然,一心断案,当更大的危机随真相被拖出泥潭时,他也会踟蹰不前,但他始终坚持正义,誓要查个水落石出。
  这套现代出版社的《大唐狄公案》(全6册)由在国内译林小有名气的译者冬初阳主持翻译并统稿,作为主译者的冬初阳自幼听评书读金庸,深谙古典小说语言的精华,其译本在保证明白晓畅的同时,采用了类明清白话文的翻译风格,更符合中国人的阅读习惯,给读者以更亲切自然的阅读体验。此外,书内附高罗佩手绘插图,更有译者前言万字导读及创作年表附录,清晰解读旷世巨作台前幕后的故事。 (吴波)